Ja ci zatańczę pośród słów i motyli
(Eng. I will dance for you among words and among butterflies)
(Eng. I will dance for you among words and among butterflies)
inspired by the poetry of H. Poświatowska
---
kochanie
ja ci zatańczę
pośród słów i motyli
ja pozbieram z osowiałych drzew błyski
i asfalt posrebrzony księżycem
i deszczem
w ręce
jak dziecinną zabawkę do ust
kochanie
ja ci zatańczę
pośród słów i motyli
ja pozbieram z osowiałych drzew błyski
i asfalt posrebrzony księżycem
i deszczem
w ręce
jak dziecinną zabawkę do ust
---
darling
I will dance for you
among words and among butterflies
I will pick glints from sad trees
and tarmac silvered by the moon
and by the rain
into my hands
like a child's toy raised to mouth
I will dance for you
among words and among butterflies
I will pick glints from sad trees
and tarmac silvered by the moon
and by the rain
into my hands
like a child's toy raised to mouth
---
poetry by H. Poświatowska (excerpt)
English translation by Marek Lugowski