"Ubierała się w słońce, a czasem była naga", 2021
(Eng. She Would Dress In the Sun And At Times Go Naked) 
inspired by the poetry of H. Poświatowska
---

ciało - miękkie fosforyzujące wnętrze
o przewodach najczulszych najcieńszych
włókna nerwy spięcia błyski
biegnące od rzęsy do rzęsy
doskonała obłość
odkrywająca światu
jego własną konstrukcję
ignorowana przez świat
nawzajem ignorująca
ubierała się w słońce
a czasem była naga

---

the body - a softly phosphorizing interior
of conduits most sensitive most slender
fibers nerves shortcircuits flashes
running from eyelash to eyelash
a perfect sleekness
discovering for the world
the world's own structure
ignored by the world
in turn ignoring
she would dress in the sun
and at times go naked

---
"Associations with a Death Motive" of H. Poświatowska (excerpt)
English translation from Polish by Marek Lugowski

You may also like

Back to Top